世界の唐辛子事情/Pepper circumstances of the world

日本語は下です

「Fun, Yummy, healthy!」
areUspicy is to convey the charm of spices.

Today is the story of world peppers.

For explanation of red pepper, refer to [past articles] (http://areuspicy.com/?p=917).
I was looking into how the use of spices in the world is, I found this page.

[Quoted sentences, images] (http://honkawa2.sakura.ne.jp/0460.html)
Previously, the origin of chili peppers talked about the United States, but when I look at the amount used, I found that the use of chili is low except in the USA. Wow ~. Country of origin is not necessarily high usage, is not it?

It seems that South Korea also uses red pepper very well, is not it? Indeed, it is interesting. (※It may be a little change now because the reference which I referred to is a little old.)

Well, next is an introduction of paste using chili in the world. Paste (sauce) is used as soup, soup stock, dressing, etc. It brings change in appetite and taste to usual meal.

Yuzu pepper(Japan)
Salt mixed with citron and raw blue pepper

Momiji Oroshi(Japan)
Drilled a hole in raw radish, grated with red pepper and grated

Gochujang (Korea)
Mixed chili, soybeans, glutinous rice and aged

Chinese Chili Bean Sauce (China)
Fermented soybeans and peppers

Salsa (Mexico and others)
Tomatoes, peppers, coriander minced and mixed

Sambar (Indonesia)
Peppers, garlic, tomato, coriander, salt, shrimp salted fish, vinegar mixed with pace

Hot Sauce (Latin America)
Pepper, vinegar, salt aged and matured.

Harrisa (North Africa)
Chili, garlic, cumin, caraway and coriander are added to olive oil to make paste.

Everything seems delicious, but I am taking too much attention!


「楽しく、美味しく、健康に!」
スパイスの魅力を伝える、areUspicyです

今日は世界の唐辛子のお話しです。

唐辛子の説明は過去の記事をご参考に。
世界でのスパイスの使用がどうなのか、を調べていたらこんなページを見つけました。

引用文、画像
以前、唐辛子の原産地はアメリカという話をしましたが、使用量を見てみると、アメリカって以外と唐辛子の使用が低いことが分かりました。へぇ~。原産国が必ずしも使用量が多いとは限らないのですね。

韓国も唐辛子をすごく使ってると思いきや、しれている、ということなのですね。なるほど、面白い。(※参考にした文献が少し古いので今は少し変化があるかもしれません)

さて、次は世界の唐辛子を使ったペーストのご紹介です。ペースト(ソース)は、スープや出汁、ドレッシングなどとして使われ、いつもの食事に食欲や味の変化をもたらしますね。

柚子胡椒(日本)
柚子と生の青唐辛子に塩を混ぜたもの

もみじおろし(日本)
生の大根に穴をあけて、赤唐辛子を差し込んですりおろしたもの

コチュジャン(韓国)
唐辛子、そら豆、もち米を混ぜて熟成させたもの

豆板醤(中国)
そら豆と唐辛子を発酵させたもの

サルサ(メキシコほか)
トマト、唐辛子、コリアンダーを細かく刻んで混ぜたもの

サンバル(インドネシア)
唐辛子、ニンニク、トマト、コリアンダー、塩、小エビの塩辛、酢を混ぜてペース状にしたもの

ホットソース(ラテンアメリカ)
唐辛子、酢、塩をすりつぶして熟成させたもの。

ハリッサ(北アフリカ)
唐辛子、ニンニク、クミン、キャラウェイ、コリアンダーをオリーブ油に加えて、ペースト状にしたもの。

どれも美味しそうですが、摂りすぎ注意ですよ!笑


◆◇◆ Enjoy your spice life ◆◇◆

世界のスパイス飲み物/the world spice drink

日本語は下です

「Fun, Yummy, healthy!」It is areUspicy to convey the charm of spices.

Today, the story of the world spice drink.
Spices are used not only for dishes but also for drinks in the world.
In the case of meals, although the threshold is high considering the trouble of cooking, drinks are easier to enjoy more easily.

Region Drink Name Typical Spice
Morocco Moroccan tea (Morocant tea)
China green tea called gown powder and mint, tea with plenty of sugar
Mint
Saudi Arabia Gahua (Arabian Coffee)
Coffee pouring cardamom cracked in the mouth of a brass coffee pot
Cardamom
America Eggnog
Drink made with milk and egg
Nutmeg
Mexico Cafe de Oya
Coffee made by simmering in a pot, plenty of sugar
cinnamon
Cuba Mojito
Flavor base rum with mint and lime
mint
India Chai
Tea with spices
Cinnamon, Clove, Cardamom, etc

※photo is Morocco’s Moroccan tea

※photo is Saudi Arabia’s Gahua

※photo is America’s eggnog

※photo is Mexico’s Cafe de Oya

※photo is Cuba’s Mojito

By the way, when I started this blog, foreigners taught me that there was a beer containing coriander.
Looking at this, there are lots of drinks using spices in the world, and they are drunk on a daily basis.

It seems that everything looks delicious and the recipe seems very easy (just mix), I think that it can be made immediately, but I do not know the correct answer of the taste. I want to enjoy the local taste once ^^♪ Please tell me if you know shops where you can taste spice drinks.


「楽しく、美味しく、健康に!」スパイスの魅力をお伝えする、areUspicyです。

今日は、世界のスパイス飲み物のお話。
料理だけでなく、世界では、飲み物にもスパイスを使われています。
食事だと、料理の手間などを考えると敷居が高いですが、飲み物は、もっと手軽に身近に楽しますね。

地域 飲み物名 代表的なスパイス
モロッコ モロッコティー(モロカンティー)
ガウンパウダーと呼ばれる中国緑茶とミント、たっぷりの砂糖を入れたお茶
ミント
サウジアラビア ガーワ(アラビアンコーヒー)
真鍮製のコーヒポットの口に割ったカルダモンを詰めて注いだコーヒ
カルダモン
アメリカ エッグノッグ
牛乳と卵で作る飲み物
ナツメッグ
メキシコ カフェ・デ・オーヤ
鍋で煮だして作るコーヒーで、砂糖がたっぷり入っている
シナモン
キューバ モヒート
ベースのラム酒にミントとライムで風味づけ
ミント
インド チャイ
スパイスを入れた紅茶
シナモン、クローブ、カルダモンなど

※写真は、モロッコのモロッコティーです。

※写真は、サウジアラビアのガーワです。

※写真は、アメリカのエッグノッグです。

※写真は、メキシコのカフェ・デ・オーヤです。

※写真は、キューバのモヒートです。

そう言えば、このブログをはじめた頃、コリアンダー(パクチー)が入ったビールがあると外国の方に教えてもらいました。
こう見ると、世界では、スパイスを使った飲み物がたくさんあって、日常的に飲まれているのですね。

どれも美味しいそうで、レシピはいたって簡単そうなので(混ぜるだけ)、すぐ作れるとは思うのですが、味の正解が分からず。1度現地のローカルの味を楽しみたいぐらいです(^^♪ スパイス飲み物が味わえるお店知ってたら教えてください(日本国内で笑)


◆◇◆ Enjoy your spice life ◆◇◆

世界のスパイス料理2/the world’s spice dish2

日本語は下です

「Fun, Yummy, healthy!」It is areUspicy to convey the charm of spices.

Today, the story of the world spice dish 2.
I recently traveled spice dishes in Africa and Asia. Today is a European /Russian spice dish trip. From her climate and climate like Europe, it seems easy to grow herbal lines such as basil. I think that there are many dishes using leaf spice.

「Europe」 & 「Russia」

I feel that there are a lot of dishes using basil or saffron, but why is it such a fancy look like mind?

Region Cuisine Typical Spice
Italy Caprese
Tomato・Basil salad with cheese
Basil
Italy Risotto·Ala·Milanese(Milano style doria)
Beautiful golden risotto with saffron and Parmesan cheese
Saffron
Italy Saltimbocca
Sliced beef with raw ham, sauteed with sage and butter sauce
Sage
Italy Genovese
Sauce made with pastilles cheese, garlic, olive oil and paste into basil. Pasta and meat, many for seafood
Basil
Italy Carbonara
Pasta sauce with bacon and egg
Black pepper
France Bouillabais
Soup with color, incense with tomatoes and saffrons
saffron
Spain Paellia
Rice dishes with plenty of meat and seafood, vegetables
saffron
Hungary Hungarian Goulash
Soup dishes using a lot of Hungarian paprikas
Paprika
Russia Borscht
Cooked dish with beef and vegetables
Clove, Laurel

※ The photo is Saltin Bocker in Italy.
Saltimbocca is Italian, it seems to mean “jump into the mouth”.

※ The picture is Hungarian Hungarian Goulash.

In Japan, there are Italian cheep restrant called “saizeriya”, but the Milano style there is cheap. (Although it is inexpensive for the entire shop) Saffron is expensive spice, so you do not think you are using absolutely


「楽しく、美味しく、健康に!」スパイスの魅力をお伝えする、areUspicyです。

今日は、世界のスパイス料理2のお話。
先日、アフリカやアジアのスパイス料理の旅をしました。今日はヨーロッパ・ロシアのスパイス料理旅です。ヨーロッパや風土や気候より、バジルなどのハーブ系が育ちやすいのかな。葉物のスパイスを使った料理が多いようにも思います。

「ヨーロッパ」&「ロシア」

バジルやサフランを使った料理が多いように感じますが、なぜかお洒落に見えるのは気のせいでしょうか。

地域 料理名 代表的なスパイス
イタリア カプレーゼ
トマト・バジル、チーズで作るサラダ
バジル
イタリア リゾット・アラ・ミラネーゼ(ミラノ風ドリア)
サフランやパルメザンチーズを使った美しい黄金色のリゾット
サフラン
イタリア サルティンボッカ
仔牛肉の薄切りに生ハム、セージをのせバターでソテーしたもの。
セージ
イタリア ジェノベーゼ
バジルにパルメザンチーズ、にんにく、オリーブ油を加えてペーストにしたソース。パスタや肉、魚介類に多用
バジル
イタリア カルボナーラ
ベーコンと卵を使ったパスタソース
ブラックペッパー
フランス ブイヤベース
トマトやサフランで色、香をつけたスープ
サフラン
スペイン パエリア
肉や魚介、野菜がたっぷり入った米料理
サフラン
ハンガリー ハンガリアングーラッシュ
ハンガリー特有のパプリカをたくさん使ったスープ料理
パプリカ
ロシア ボルシチ
牛肉と野菜を煮込んだ料理
クローブ、ローレル

※写真はイタリアのサルティンボッカです。
サルティンボッカはイタリア語で、「口に飛び込む」という意味だそうですよ。

※写真は、ハンガリーのハンガリアングーラッシュです。

日本には、サイゼリヤというイタリア料理のファミレスがありますが、そこのミラノ風は安い。(お店全体的に安価ですが)サフランは、高級スパイスなので、絶対使ってないと思えてならない・・笑。


◆◇◆ Enjoy your spice life ◆◇◆

世界のスパイス料理/The world’s spice dish

日本語は下です

「Fun, Yummy, healthy!」It is areUspicy to convey the charm of spices.

Today ‘s story about the world’s spice dish.

Many of the origins of spice are Southeast Asia, but it is used in various cuisines all over the world by colonies, war, and tradition.

Initially 「Africa」

It features a unique meal combined with the food culture of indigenous people, the European came into colonial era and the food culture of Islamic area.

Region Menu Typical Spice
Tunisia, Morocco couscous
soup with meat and vegetables stuffed with small pasta
cumin, red pepper

Next cross over the sea 「Middle East」

There are many spice dishes influenced by South Africa and India rich in spices.

Region Menu Typical Spice
Lebanon Tabuhle
choke a large amount of parsley, dare with olive oil and lemon juice Sasarada
parsley

Region Menu Typical Spice
Egypt and other Middle East Duca(Dhaka)
Bread sesame seeds and nuts in olive oil
Coriander, cumin, sesame

Next is 「Asia」 by continental movement

Since Southeast Asia is also an important production center of spices, unique food culture using spices is established. In Ayurveda in India, Oriental medicine in China, not only tasty but also good for your body may have been devised.

Region Menu Typical Spice
China Tongropow(pork belly)
Shanghai cooked with sweet potatoes with spices
Star Anise, cinnamon, clove
Thailand TomYukun
Soup characterized by pungent, sour and refreshing fragrance
lemon grass, red pepper, coriander
Vietnam Binseo
Baked rice flour dough and cooked with ingredients such as sprouts, shrimp, pork
Turmeric
India curry
Unknown, soup with spices simmered
cumin, turmeric etc.

※ Vinceno of Vietnam menu

Beyond the Pacific 「America」

Unlike Asia, Europe, there are few unique spice dishes. Among them, the American continent seems to be a dish using spicy spices like habanero.

Region Menu Typical Spice
USA Chilliconcan
Dishes cooked with spices and beans and meat
Chilean powder, oregano
Mexico Wakamore
Dip made with avocado
Pakuchi, chili peppers

※ The picture shows American cuisine

You are getting hungry when you look at it.
The area not appearing on the next occasion(^^♪


「楽しく、美味しく、健康に!」スパイスの魅力をお伝えする、areUspicyです。

今日は、世界のスパイス料理のお話。
スパイスの原産地の多くは東南アジアなのですが、植民地や戦争、伝承によって世界中で様々な料理に使われています。

最初は「アフリカ」

先住民の食文化に、植民地時代に入ってきたヨーロッパや、イスラム圏の食文化が合わさったユニークな食事が特徴的です。

地域 料理名 代表的なスパイス
チュニジア、モロッコ クスクス
小粒のパスタに肉や野菜を煮込んだスープ
クミン、唐辛子

次は海を渡り「中近東」

スパイスが豊富な南アフリカやインドの影響を受け、スパイス料理が多くあります。

地域 料理名 代表的なスパイス
レバノン タッブーレ
大量のパセリを刻み、オリーブオイルとレモン汁であえてササラダ
パセリ

地域 料理名 代表的なスパイス
エジプトなどの中東 デュカ(ダッカ)
スパイスにゴマ、ナッツをオリーブオイルにひたしたパン
コリアンダー、クミン、ごま

次は大陸移動で「アジア」

東南アジアはスパイスの重要な産地でもあるため、スパイスを使った独自の食文化が確立されいます。インドではアーユルヴェーダ、中国では漢方など、美味しいだけでなく体にも良い工夫がされているかもしれませんね。

地域 料理名 代表的なスパイス
中国 トンポーロウ(豚の角煮)
豚の塊をスパイスで煮込んだ上海料理
スターアニス、シナモン、クローブ
タイ トムヤンクン
辛味、酸味、爽やかな香りが特徴のスープ
レモングラス、赤唐辛子、コリアンダー
ベトナム バインセオ
米粉の生地を薄く焼き、もやし、えび、豚肉などの具材を挟んだ料理
ターメリック
インド カレー
言わずと知れた、スパイスを煮込んだスープ
クミン、ターメリックなど

※ベトナム料理のバインセオです

太平洋を越えて「アメリカ」

アジア、ヨーロッパと違い、独自のスパイス料理は少ない。中でもアメリカ大陸らしいのは、ハバネロのような辛味スパイスを使った料理ですね。

地域 料理名 代表的なスパイス
アメリカ チリコンカン
スパイスと豆と肉を煮込んだ料理
チリパウダー、オレガノ
メキシコ ワカモーレ
アボガドで作るディップ
パクチー、唐辛子

※写真は、アメリカ料理のチリコンカン

見てるとお腹が減ってきますね(笑)
登場してないエリアは、次の機会に(^^♪


◆◇◆ Enjoy your spice life ◆◇◆